Quote:
Искушённые коллеги, посоветуйте. Иллиаду в чьём переводе лучше читать
Luchshe vsego v sovremennom:
Как-то было дело античною порою
Пьяные ахейцы штурмовали Трою.
Копьями махали - море по колено!
Сверху в них плевала пьяная Елена.
Пьяные троянцы защищали стену,
Если бы не принцип, пропили б Елену.
И лишь одна Кассандра, трезвая троянка,
Сразу им сказала: "Вас погубит пьянка".
Первым в эту Трою Одиссей ворвался,
А после залил бельма и двадцать лет скитался.
Те, кто выжил в битвах, долго пировали,
Но позже от цирроза все поумирали. (c)
|